Отношение к русским
Одной из черт чехов, которая помогла им выжить и сохраниться как народу, является приспособляемость, а также лояльность. И в том числе - лояльность к чужеземцам, которые всегда находили в Чехии убежище. Этим, например, объясняется то, что одна из самых старых в Европе еврейских общин находится в Праге. В свое время Прага приютила немало выдающихся людей. Например, великий Моцарт, не принятый Веной, часто посещал Прагу. Здесь даже состоялась премьера его "Волшебной флейты", имевшей большой успех. "Мои пражане меня понимают! "- высказался тогда растроганный композитор. Чехи до сих пор гордятся этой фразой. Ее всегда процитирует, упоминая Моцарта, экскурсовод, рассказывающий Вам о Праге.
Особенно благородно проявила себя Чехия в отношении к русским иммигрантам после революции 1917 года. Как свидетельствуют недавно исследованные архивы русской иммиграции в Праге, Чешская республика оказалась одной из самых щедрых и гостеприимных стран для русских в то тяжелое время. Чешское правительство выделило на нужды наших иммигрантов столько же денег, сколько все остальные европейские страны вместе взятые. Для русских переселенцев открывались тогда школы, библиотеки, даже театры, таким образом всячески поддерживалась русская культура.
В Чехии находилось тогда много известных русских врачей, ученых, писателей. Например, в Праге некоторое время жила Марина Цветаева, и впечатления от Чехии отразились в ее творчестве. В своих стихах поэтесса с любовью пишет о Чешской земле, восхищается историей этого маленького народа. В Чехии у нее родился ребенок.
Также в Праге после долгих скитаний поселился и прожил до конца жизни замечательный русский писатель Аркадий Аверченко, активный сотрудник юмористического журнала "Сатирикон", автор многих остроумных рассказов и романов, - один из самых остроумных авторов России. В Праге писатель продолжал свою творческую деятельность. Он написал цикл рассказов о Чехии и чехах. Авторы этой книги очень рекомендуют их тем читателям, которые бы действительно захотели понять чешский национальный характер и при этом развлечься.
Чешско-русские отношения переживали кризис после 1968года (ввод войск стран Варшавского договора в Прагу.) Однако с тех пор многое изменилось в лучшую сторону. На сегодняшний день чехи относятся к нам очень дружелюбно. Например, если Вы, приехав в Чехию, спросите у местных жителей дорогу, те не только с радостью объяснят Вам путь, но и изъявят желание лично проводить в нужное место.
Чехи среднего поколения понимают а, многие даже говорят по-русски. В Праге, а особенно в Карловых Варах, продавцы в магазинах и обслуживающий персонал гостиниц владеют русским языком. Во многих ресторанах и кафе можно найти меню на русском языке. Молодое поколение чехов также симпатизирует русским и возлагает надежды на сотрудничество с Россией.
Оцените эту статью:
1,032 Views








